«Слишком женатый таксист» — комедия Рэя Куни, написанная в 1983 году. Впервые переведена на русский язык в 2002 году Михаилом Мишиным под названием «Особо любящий таксист».
Мораль нашего времени достаточно гибка и легко поддается коррекции общества. Уже никого не удивляют любовные похождения представителей звездной богемы.
Пикантными подробностями из чужой, далекой жизни в изобилии заполнены страницы красочных журналов и газет…
В конце концов, модное веяние коснулось и среды типичного обывателя. Кто бы мог подумать, что простой, скромный таксист так блестяще справится с ролью заядлого интригана и авантюриста.
Но, как говорится, в тихом омуте...
Герой с репутацией тихони-семьянина до поры до времени умудрялся вести двойной образ жизни: два уютных семейных гнездышка, две милые супруги, не подозревающие друг о друге…
Однако случайное происшествие буквально перевернуло спокойное существование любвеобильного таксиста. Рискуя быть разоблаченным, он пускается в такие дебри вымысла, откуда уже нет пути назад.
Динамика комедийного сюжета Рея Куни увлекает, позволяет развернуться творческой фантазии в полную силу.
Искрометные, яркие диалоги наполнены великолепной иронией, без которой наше восприятие жизни было бы слишком заурядным…